Wieso zwei Verben hintereinander ("soit" ist nach meinen 40 Jahre zurück liegenden Französisch-Kenntnissen bereits ein Verb - altfranzös. Übersetzung: Verabscheut sei, wer schlecht darüber denkt) . "Honny/Honi..." hat mit "honnir" nichts zu tun. Hier Beispiele des Zitats: http://www.zeno.org/Meyers-1905/A/Honny+soit+qui+mal+y+pense http://www.duden.de/duden-suche/werke/fx/059/631/honi_auch_honni_honny_soit_qui_mal_y_pense.59631822.html Wer also verbreitet hier Grammatikfehler? Gruß + viel Spaß beim nächsten Studien-Urlaub in Frankreich Schön du kannst Google benutzen.... und verbreitest weiter Halbwissen...nur weil man es dort findet ist es nicht zwangsläufig richtig... Also nochma Monsieur professeur: - "honny" mag kolportiert worden sein, ist aber definitiv falsch konjugiert! Und höchstens unter Betrachtung als "künstlerische Freiheit", aber nicht als einwandfreies Französisch, akzeptabel! - Ich akzeptiere (honni/) honnis/honnit, sind alle das konjugierte Verb "honnir" je nachdem welche Zeitform in diesem Kontext verwendet wird. Wobei ich zugeben muss dass ich mir in diesem Fall nicht ganz sicher bin welche Zeitform die absolut richtig wäre... - Zwei Verben im Französischen sind völlig legitim, denn "soit" ist das konjugierte Verb "etre" in der 3ten Person Singular subjonctif present, und fungiert in diesem Fall nur als Hilfsverb! Französisch ist zwar nur meine C-Sprache, aber was du gerade machst ist, wie wenn ich einem Nukleartechniker versuchen würde, zu erklären wie sein Kernkraftwerk funktioniert... Ich wünsch dir viel Spaß bei deiner nächsten Studienreise nach Frankreich! Und solltest du mir immer noch nicht glauben, können wir gerne ein Treffen ausmachen, bei dem ich eine französische Muttersprachlerin mitbringe die dir das haarklein erklärt! Damit das auch Leute verstehen, die gerne Halbwissen verbreiten! Also bitte BTT.... und Claus "You can English, too?" (Linguisten-Witz) In diesem Sinne: Bon soir Monsieur Claus!